-
1 häst
substantiv1. hest (zoologi m.m.)Rak i ryggen och fin hållning, Susanna sitter vackert till häst!
Ret ryg og flot holdning, S. sidder smukt til hest!Frustande hästar, galopperande hästar, skenande hästar
Fnysende heste, galopperende heste, løbske heste2. hestekraftHur många hästar har din pappas bil?
Hvor mange hestekræfter (hk) har din fars bil?3. legetøjshestVår gymnastiksal är liten, men det finns trapetser och romerska ringar, balansbommar och (gymnastik)hästar
Vores gymnastiksal er lille, men der er trapezer og romerske ringe, balancebomme og hesteSammensatte udtryk:draghäst; leksakshäst; rashäst
arbejdshest; legetøjshest; racehesthästansikte; hästrygg; hästspark
hesteansigt; hesteryg; spark fra hestSærlige udtryk:Lyve så stærkt som en hest kan rende, lyve rigtig megetSatsa på fel häst; Satsa på rätt häst
Holde på den gale (den forkerte) hest, handle ud fra forkerte forudsætninger; Holde på den rigtige hest, på noget som man senere bliver tilfreds medIkke kritisere (klage over) det man har fået gratis (som gave), ikke kritisk granske en gaveSætte sig på den høje hest, optræde nonchalant og overlegentÆde som et tærskeværk, spise uforbeholdent meget, grovædeStark som en häst (björn, oxe)
Meget stærk, stærk som en okse -
2 häst
substantiv2. hestekraftHur många hästar har din pappas bil?
Hvor mange hestekræfter (hk) har din fars bil?
draghäst; leksakshäst; rashäst
arbejdshest; legetøjshest; racehest
Lyve så stærkt som en hest kan rende, lyve rigtig meget
Satsa på fel häst; Satsa på rätt häst
Holde på den gale (den forkerte) hest, handle ud fra forkerte forudsætninger; Holde på den rigtige hest, på noget som man senere bliver tilfreds med
Sætte sig på den høje hest, optræde nonchalant og overlegent
Spise vældig meget, grovæde
-
3 eat like a horse
äta som en häst, äta mycket
См. также в других словарях:
Zeit — 1. Ach, du lewe Tît, hadd öck doch gefrît, wär öck rusch e Wiew geworde. – Frischbier, 4158. 2. Abgeredet vor der Zeit, bringt nachher keinen Streit. – Masson, 362. 3. All mit der Tit kumt Jan in t Wamms un Grêt in n Rock. – Lohrengel, I, 27;… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schwedische Grammatik — Schwedisch (svenska) Gesprochen in Schweden und Finnland Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Ostskandinavisch S … Deutsch Wikipedia
Schwedische Sprache — Schwedisch (svenska) Gesprochen in Schweden und Finnland Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Ostskandinavisch … Deutsch Wikipedia
Svenska — Schwedisch (svenska) Gesprochen in Schweden und Finnland Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Ostskandinavisch S … Deutsch Wikipedia
Kopf — 1. Abgehauener Kopf braucht keine Sturmhaube mehr. 2. Am Kopf des Narren lernt der Junge scheren. Die Araber in Algerien: Am Kopfe der Waise macht der Chirurg Versuche. Die ägyptischen Araber: Er lernt das Schröpfen an den Köpfen der Waisen.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Wissen — 1. A Niada woas, wou n da Schuig druckt. (Steiermark.) – Firmenich, II, 765, 21. Ein jeder weiss, wo ihn der Schuh drückt. 2. Ach gott, wie gerne ich wissen wolt, wem ich auf erden vertrawen solt. Wenn einer zu mir spricht: Gott grüsse dich! so… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Liebe — 1. Ade, Lieb , ich kann nicht weine, verlier ich dich, ich weiss noch eine. Auch in der Form: Adieu Lieb, ich kan nit weinen, wilt du nit, ich weiss schon einen. (Chaos, 60.) »Wenn dir dein Liebchen untreu war, musst du dich nur nicht gleich… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Sparen — 1. Auf Sparen folgt Haben. – Simrock, 9633; Sailer, 278. Engl.: Of saving comes having. 2. Besser gespart, als übel verwandt. Engl.: Better spared than ill spent. (Bohn II, 133.) 3. Das Sparen ist zu spät, wenn s auf die Neige geht. – Lohrengel,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Wort — 1. A guids Woat pfint a guids Oat. (Steiermark.) – Firmenich, II, 767, 73. 2. A güt Wort bringt a güte Äntver (Antwort). (Warschau. Jüd. deutsch.) Freundliches Entgegenkommen gewinnt die Herzen. 3. Allen Worten ist nicht zu glauben. – Henisch,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schaf — 1. An skürw d Schep kan an hian Hokfal umstegh. (Nordfries.) Ein räudig Schaf kann eine ganze Hürde voll anstecken. 2. An suart Schep laat hör egh witi thau. (Nordfries.) 3. Annem nackte Schoffe ies nischte abzuscharen. – Robinson, 240; Gomolcke … Deutsches Sprichwörter-Lexikon